Aapatkal Mein Gujarat — Page 178

Original Hindi OCR

प्रकरण-२२

परिवर्तन की अंतर्धारा
स्वतंत्र भारत के नागरिकों के समक्ष अपने ही शासकों के खिलाफ भूमिगत
होकर संघर्ष करने की दुर्भाग्यपूर्ण स्थिति आ खड़ी होगी, यह शायद किसी ने सोचा
भी नहीं था। सत्तालोलुप शासकों द्वारा इस स्थिति का निर्माण किया गया था।
सरकार द्वारा अपनी ही प्रजा को चुनौती दी गई थी। अभिव्यक्ति के सारे-तरीकों को
प्रतिबंधित कर दिया गया था। और वह ‘tha’, वह तो अच्छे-अच्छों के हौसले
पस्त कर देता था। 'मीसा' के अत्याचारों के सामने, और वह भी उसे चुनौती देते
हुए टिके रहना, ढेर सारी आफतों को आमंत्रण देने के बराबर था--अपने ही पैरों पर
कुल्हाड़ी चलाने के समान था। Ata! के शस्त्र के सम्मुख घुटने न टेकनेवाले को
पाँच साल, सात साल तक की सजा का प्रावधान, संपत्ति पर सरकार की जब्ती,
नौकरी-रोजगार पर सरकारी ताले पड़ जाना, स्वयं एवं परिवार के भविष्य को क्षण

भर में अंधकारमय बना देनेवाली अनिष्टकारी शक्ति का दुर्मत सरकार के पाः

होना और जले पर नमक छिड़कने के समान संघर्ष में भाग लेनेवालों के बारे में
जानकारी देनेवाले को इनामों की नवाजिश--इन हतोत्साहित करनेवाली स्थितियों
के बीच भी संघर्ष की मशाल को लगातार जलाए रखनेवाले पाँच, दस या पंद्रह

जवाँ मर्दों के भूमिगत दल भारत के हर जिले में मौजूद थे।
वैसे देखा जाए तो केवल भूमिगत होकर बिना कुछ किए दिन बिता देना
कोई बड़ी बात नहीं है।इस स्थिति में अपने आपको पुलिस से बचाए रखते हुए छुपे
रहने के अलावा कुछ नहीं करना होता है; किंतु जिन्होंने संघर्ष जारी रखने के
उद्देश्य से ही भूगर्भावसथा को अपनाया था, उनके लिए तो संघर्ष करते हुए अपने
आपको पुलिस से बचाए रखना दुधारी तलवार की छाँह में रहने के बराबर था।
# आपातकाल में गुजरात #% १७९

English translation

Episode-22

undercurrent of change
Before the citizens of independent India, the underground against their own rulers
Perhaps someone thought that an unfortunate situation of struggle would arise
Neither was there. This situation was created by power-hungry rulers.
The government had challenged its own subjects. all forms of expression
Was banned. And that ‘tha’, that is the courage of the good ones.
Used to defeat. In front of the atrocities of 'Misa', and he also challenges her.
To stand still was tantamount to inviting many calamities--on one's own feet.
It was like wielding an axe. Ata! To the one who does not kneel before the weapon of
Provision of imprisonment up to five years, seven years, confiscation of property by the government,
Government lock down on jobs and future of self and family

The government is facing the evil power that creates darkness throughout the world.

Being and about those who take part in the conflict is like adding salt to the wound.
Rewards for giving information - in discouraging situations
Five, ten or fifteen who keep the torch of struggle burning continuously even in the midst of

Underground groups of young men were present in every district of India.
Well, just spend the day underground doing nothing.
No big deal. In this situation, hide yourself to protect yourself from the police.
There is nothing to do except stay; But those who decided to continue the struggle
Had adopted the land for the purpose itself, while struggling for them
Keeping you safe from the police was like living under the shadow of a double-edged sword.
#Gujarat in emergency #% 179

Scanned page

Click the scan to open the full-size page image.

Scan of page 178